À toa em San Pedro

Autores: Charles BUKOWSKI

Tradução: Fabio Soares , Gerciana de Espíndola

Editora: Florianópolis: Spectro Editora

Data de Lançamento: 2007

Nº de Páginas: 80

Língua do Original: Inglês

Literatura do Original: Norte-americana

Período Literário: Século XX

Obs sobre a Obra: À toa em San Pedro é o quarto volume de poemas de Charles Bukowski publicado pela Spectro Editora, fechando a tetralogia que compõe, no conjunto, a obra Open All Night. Serve como um fecho pessimista, digno dos finais abruptos de seus poemas. Pessimismo que nunca o abandonou, mesmo quando já cercado de fortuna, às vezes disparando rajadas raivosas, com em onde enfiar, quando diz, “não me culpe pelo mundo fervilhando de assassinos./ não me culpe se você é um deles./ culpe seu pai./ culpe a igreja da esquina”, ou ironizando em Chinaski, “ele está em um pequeno quarto de novo, / sempre em um pequeno quarto, fechando a porta, / trancando o mundo / do lado de fora.” Pessimismo e ironia que estão na aranha esmagada em problemas na noite, no médico que reclama da paciente que não morre em meu médico, ou na massacrante rotina dos prédios cheios de gente em telefones. (Fonte: site da Editora Spectro)

Obs sobre a tradução: A tradução, a exemplo dos livros anteriores, procurou primar pela exatidão dos termos, procurando sempre correlatos no português para os termos de gíria do inglês. Evitou-se recorrer à notas de rodapé, embora em dois casos tenham sido necessárias. Procurou-se manter a coloquialidade e a oralidade. (Fonte: site da Editora Spectro)

Edição: Bilíngue

Categoria: Autor Único