Eu construía a barricada

Autores: Anna ŚWIRSZCZYŃSKA

Tradução: Piotr Kilanowski

Editora: Curitiba: Dybbuk

Data de Lançamento: 2017

Nº de Páginas: 219

Língua do Original: polonês

Literatura do Original: polonesa

Período Literário: Século XX

Paratexto: Introdução do tradutor. Revisão da tradução: Eneida Favre.

Obs sobre o Autor: Anna Świrszczyńska foi uma poeta polonesa que nasceu em 1909 na cidade de Varsóvia. Também foi dramaturga e notada autora de versos para crianças. Publicou os primeiros poemas em 1930, sendo que seu livro de estreia foi publicado em 1936. A experiência da guerra, principalmente a participação no Levante de Varsóvia, em 1944, transformou sua linguagem poética. Embora tivesse recebido prêmios em concursos literários clandestinos durante a II Guerra, seu novo estilo foi caraterizado pelo rompimento com o anterior. (Fonte: Texto do tradutor no Suplemento Pernambuco)

Obs sobre a Obra: Os poemas de Anna Świrszczyńska em “Eu Construía a Barricada”, falam da revolta contra o exército nazista alemão, no final da Segunda Guerra Mundial, que culminou na morte de 200 mil civis. (Fonte: Jornal Opção)

Edição: Bilíngue

Categoria: Autor Único