Rosvitha Friesen Blume

Formada em Letras Português-Alemão, Rosvitha é pós-doutora em Literatura Alemã. Já atuou como professora na Universidade Federal de Santa Catarina e se aposentou em 2019. Seus principais temas de pesquisas são voltados para literaturas de língua alemã contemporâneas, narratologia, estudos feministas, estudos de texto poética e crítica de tradução literária. Já traduziu os livro “Sem Mais Nem Menos e Outras Histórias Inesperadas” de Julia Frank, Silke Scheuermann e Judith Hermann, e o livro “O Rei se Inclina e Mata”, de Herta Müller. Também traduziu os artigos “A Vontade de Poder”, “Polícia do Pós-Colonialismo e Lutas de Poder”, e “Traduzindo Mulheres: de Históriais e Re-Traduções Recentes à Tradução ‘Queerizante’ e Outros Novos Desenvolvimentos Significativos”.

Fonte: Escavador